"РУБ" - Просто "рубль" или "Россия, Украина, Беларусь"?
Я вдруг сообразил, что кириллическое обозначение денежной единицы "РУБ" (российский рубль, белорусский рубль, ...) имеет, по странному совпадению, интересный смысл, если его считать не просто сокращением, а кириллической же аббревиатурой. РУБ - "Россия, Украина, Беларусь". Чего здесь больше - эзотерики, предназначенности, любви, договора на троих, споров на троих или еще чего-то? Думаю, все очевидно. Понятно, что для россиян и белорусов это, по крайней мере, как бы и занятно, а для украинских граждан, скорее всего, неожиданно и по-разному, в зависимости от известной позиции...