Найти в Дзене
Покупайте СтеллыИ дарите их за контент
4 дня назад

«Король фруктов», от которого бегут таксисты: почему дуриан в Сингапуре под запретом

Представьте, что вы прилетели в Сингапур в июле. Жара, влажность, кондиционеры работают на пределе. Вы садитесь в метро, и вдруг ноздри сворачивает в трубочку от запаха, который невозможно описать словами. Кто-то говорит — «гнилой лук вперемешку с бензином». Кто-то — «канализация и скипидар». А сингапурцы в этот момент радостно закатывают глаза и произносят: «Ах, дуриан! Сезон начался!». Добро пожаловать в страну, где «король фруктов» — это национальная страсть, всеобщее помешательство и повод для самых строгих запретов, какие только можно придумать в цивилизованном городе-государстве...

4 дня назад

Вы смеялись над едой будущего? А она уже продаётся в Сингапуре

Пока весь мир спорит о вреде и пользе растительных котлет, Сингапур сделал следующий ход. И этот ход заставил птицефабрики по всему миру нервно закукарекать. Город-государство первым на планете выдал зелёный свет на продажу куриного мяса, которое никогда не ходило по земле, не клевало зерно и не пыталось перебежать дорогу. А все потому, что оно выращено в лаборатории из клеток и без единого летального исхода для пернатых. Решение, которое поначалу звучит как сценарий фантастического фильма, теперь официально закреплено в документах...

5 дней назад

Восемнадцать божеств под одной крышей: храм, где время остановилось сто лет назад

Литл Индия живет своей жизнью. Здесь пахнет жасмином и сандалом, продавцы спорят на тамильском, а из динамиков льются ритмичные мантры. И среди этой яркой, шумной круговерти, на пересечении улиц, где модные кафе соседствуют с небольшими лавками, стоит храм. Он не такой древний, как некоторые соседи — ему всего около ста лет. Но его башня, устремленная в сингапурское небо, притягивает взгляд даже тех, кто далёк от индуизма. Это Sri Vadapathira Kaliamman Temple — место, где тамильские иммигранты столетие назад нашли свою защитницу...

6 дней назад

Умные тележки в Сингапуре: сканер на ручке, оплата на месте и никаких очередей

Вы заходите в сингапурский супермаркет FairPrice. Берете тележку. Всё как обычно, да? Но присмотритесь к ручке. Вместо пластиковой накладки там — сенсорный экран. Рядом — маленький сканер штрихкодов. И это не дорогая игрушка для тех, кому некуда девать деньги. Это тест новой системы, которая, если все пойдет по плану, через пару лет сделает очереди на кассах таким же архаизмом, как дисковый телефон. Сингапур снова забежал вперед. Пока мы с вами привыкаем к самообслуживанию на кассах, здесь пошли еще дальше...

6 дней назад

В 58 лет и с близнецами: почему сингапурские женщины рожают после 50

Вы приходите на детскую площадку в Сингапуре. Рядом на качелях малыш, а его мама сидит на скамейке с седыми прядями в волосах. Вы думаете: «Наверное, бабушка». А потом ребёнок кричит: «Мама, толкни меня!». И вы понимаете, что ошиблись. Это мать. Ей за пятьдесят. Такая сцена ещё десять лет назад была редкостью, а сегодня становится почти привычной. Потому что в Сингапуре произошел тихий демографический переворот: женщины старше 50 лет всё чаще становятся матерями. И цифры, которые публикует Управление иммиграции, заставляют пересмотреть представление о том, что такое «поздние роды»...

Покупайте СтеллыИ дарите их за контент