Найти в Дзене
Зарегистрированная страница
«Иди в баню»: жуткий смысл этой фразы на Руси. Теперь и говорить её не хочется
Послать человека в баню: ну что в этом может быть страшного? Давно баня перестала быть магическим местом и превратилась в пространство для приятного досуга. Вот и мама Жени Лукашина логично посылала Павлика в баню без сына, правда, безуспешно. Кажется, что самое страшное в указании этого направления — грубый подтекст. Так говорят, когда хотят от кого-то избавиться, не прибегая к обсценной лексике, чаще шутливо. Вот только история выражения куда глубже и страшнее, чем мы думаем. Чем была баня для славян С ритуальной точки зрения баня всегда была местом нечистым...
795,6 тыс читали · 2 года назад
Ещё 20 объявлений, которые можно читать вместо анекдотов. Свежая подборка
Я так рада, что вы участвуете в самой народной рубрике и продолжаете присылать свои шедевры. Я тоже недавно прошлась и запечатлела парочку объявлений. Поделюсь с вами новыми примерами беспощадного маркетинга и хорошим настроением, которое они создают. Если вам есть чем дополнить подборку, делитесь в комментариях! 1. Необычную вывеску встретила недавно на местном рынке. Внутрь не заглядывала)) Если вы голодны и плетётесь понуро, Вам силы вернут ткани и фурнитура: 2. Потом пошла дальше и увидела третий компонент счастья...
619,6 тыс читали · 1 год назад
Каждый из нас знает имя этой девушки, хотя никогда не был с ней знаком. В 24 года она впервые овдовела. Вместе с двухлетним сыном переехала в Батум, где устроилась работать учительницей. В декабре 1924 года состоялась её первая встреча с человеком, который увековечил имя девушки: «…я вышла из школы и направилась домой. На углу я заметила молодого человека выше среднего роста, стройного, русоволосого, в мягкой шляпе и в заграничном макинтоше поверх серого костюма». Он всегда приходил к ней с цветами. Они гуляли по бульвару, а он читал ей стихи. Это был Сергей Александрович Есенин, который в 1924 году тоже приехал в Батум. Перед вами – та самая Шаганэ: «Шаганэ ты моя, Шаганэ! Потому, что я с севера, что ли, Я готов рассказать тебе поле, Про волнистую рожь при луне. Шаганэ ты моя, Шаганэ».
735,5 тыс читали · 4 года назад
«Чем меньше женщину мы любим...». Истинное продолжение фразы меняет привычный смысл. Вы его точно помните?
В. Г. Белинский сказал: «"Онегина" можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением». Многие, будто услышав критика, вооружились «энциклопедией» как инструментом завоевания слабого пола.  Цитату «чем меньше женщину мы любим...» передают из уст в уста, искажая не только её продолжение, но и заложенный Пушкиным смысл.  Часто слышу такую версию: «Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей...». Однако у классика в этом виде вы цитату не встретите. Более того, многие видят в ней смысл, которого нет...
450,6 тыс читали · 4 года назад
«Фильдеперсовый» – это какой на самом деле? А то говорим и не знаем 🤦
Мало того, что не все помнят значение этого слова, так ещё и произносят неправильно. Речь пойдёт о необычном прилагательном «фильдепе́рсовый», которое в современном языке обрело два значения: прямое и переносное. Что такое «фильдеперсовый» изначально А тот, иностранец, прямо с ума сходил, посылал ей букеты, конфеты и фильдеперсовые чулки. Золотой телёнок (1931 г.) «Фильдепе́рсовый» – это прилагательное от слова «фильдеперс», которое пришло к нам из французского, где fil de Perse дословно переводится как «персидская нить»...
487,2 тыс читали · 4 года назад
Если нравится — подпишитесь
Так вы не пропустите новые публикации этого канала