129 подписчиков
Нежности в Корее.
Как мы привыкли звать своих сладких детишек и не только (мужей например) уменьшительно-ласкательными типо зайчик мой, котёнок, цыплёнок или имена склонять можно с десяток на одно имя придумать.
Возьмём имя Хэюн. Я её зову Хэюша, Хэюшенька, Хэюшка, Хэюночка, Хэюнчик, Хэюшечка, Хэюнка и ещё можно склонять всяко разно)))
Так вот в Корее всего лишь к имени добавляется буква "А/Я"
ХэюнаЯ , к имени Дэсан, быква А, ДэсанА.
Так же папа, папочка, папуля, папуся, папик и тд. В Корее "аппа" и добавим букву "Я", получаем ласково аппаЯ )))
Все просто)))
А вот типо "зая", "солнце" и тд вообще не употребляют, ну иногда слышу английские ласкательные "honey", ну и парочка корейских
자기야 (чагия)~ половинка моя
Держим смех🤭⬇️
여보 (ёбо) ~ дорогой/дорогая
Когда воспитатель отдаёт мне детей, я говорю Хэюшенька, Дэсанушка привет. И воспитатель немного в недоумении, вроде слышит имена, но в какой-то странной форме.
Однажды спросили меня и так смешно повторяли, смеялись)))
Около минуты
18 февраля 2022
201 читали