Найти в Дзене

Польская пресса раскручивает термин «пакт» в отношении переговоров России и СШАtopwar.ru/...tmll

Обсуждаемые на переговорах между США и Россией вопросы украинского урегулирования будоражат умы отдельно взятых русофобов. К таким смело можно отнести консервативные СМИ Польши, авторы в которых мечутся между упомянутой русофобией, историческим негодованием к потомкам и идеологии бандеровцев на Украине и раболепием перед США. С одной стороны нужно петь дифирамбы Трампу, чтобы не сменил милость в отношении Польши на гнев, с другой стороны нужно не выйти из русофобского русла.
В таком контексте польские медиа зацепились за слово «пакт». Теперь те договорённости, которые могут быть достигнуты (но всё ещё никак не достигнуты) между Вашингтоном и Москвой, в Польше именуют «пактом Дмитриева».
Извращенный вопрос: в польской прессе начитались моих постов, в которых имеются предположения о секретных приложениях к договору по Украине?
Напомним, что речь идёт о появившихся в западных изданиях публикациях о том, что США может пойти на соглашение с Россией, которое актуализирует проекты на 12 трлн долларов.
Польская Do Rzeczy пишет, что «пакт Дмитриева» обсуждается «поверх голов Украины» - «без украинского согласия». … С чего они решили, что США должны согласовывать с ними свои проекты, учитывая их тотальную зависимость от США, в которую сами же себя и загнали?
В статье так и не проглядывает комментарий о слове «Пакт».
Извращенный вопрос: поляки ревнуют Трампа к России из-за отсутствия пакта на 12 млн. долл. или по каким-то другим причинам?
1 минута