8 подписчиков
Тайна озера Лох-Несс: Как легенда подарила нам эти выражения 🏴
Говорят, что в глубинах шотландского озера скрывается загадочное существо. Но знаете, где Несси точно существует? В английском языке! 🦕
Легенда не только привлекает туристов, но и обогатила речь яркими идиомами и выражениями. Ловите подборку:
📍«A Nessie of a problem»
Значение: Большая, давняя, сложная проблема, которая периодически «всплывает», но которую никто не может до конца решить.
Пример: «The legacy code in this software is a real Nessie of a problem – every time we think it's fixed, it appears again.»
«Унаследованный код в этом программном обеспечении — это настоящая Несси среди проблем».
📍«To pull a Nessie»
Значение: Исчезнуть без следа или необъяснимо появиться в самый неожиданный момент.
Пример: «My keys pulled a Nessie yesterday – looked everywhere, and today they were just on the table!»
«Мои ключи вчера пропали как Несси — везде искал, а сегодня они просто лежали на столе!»
📍«More sightings than Nessie»
Значение: Иронично о ком-то или чём-то, что появляется крайне редко.
Пример: «Our boss in the office has more sightings than Nessie this month.»
«Нашего босса в офисе в этом месяце видели реже, чем Несси».
#culture@glotalk_blog
1 минута
5 декабря 2025