3311 подписчиков
Турецкий юмор — это не просто шутки и сарказм 🇹🇷
Этот юмор строится на игре слов, интонации и… культурном коде. Перевести такие шутки буквально часто невозможно — они теряют смысл.
Вот несколько примеров фраз, которые носители языка часто используют в своих шутках:
📌 “Adamın biri…” 👀
Так начинаются почти все анекдоты: «Один мужчина…».
Но в турецком это уже само по себе знак, что сейчас будет что-то простое, добродушное и чуть-чуть нелепое.
📌 “Ben sana demedim mi?” — «Я же тебе говорил» 😌
Это не упрёк, а комичный финал в 80% турецких историй.
Произносится с интонацией победы и лёгкой иронии.
📌“Ne olacak bu memleketin hâli?” — «Что будет с этой страной?» 🤔
Не политический вопрос, а универсальный комментарий на любой хаос: от пробок до цен на айран.
📌“Allah bilir.” — «Бог знает» 💁♂️
Может быть серьёзным, а может быть шуткой, когда никто не хочет брать на себя ответственность за ответ.
📌“Kız istemeye mi geldin?” — «Ты что, свататься пришёл?» 🕺
Используется, когда кто-то слишком вежлив или наряден. Полушутливая подколка — типично турецкая.
Турецкий юмор не высмеивает. Здесь шутят, чтобы снять напряжение, а не чтобы уколоть ❤️
Поэтому, если турки шутят, когда Вы что-то не поняли, — не смущайтесь. Они шутят не над Вами, а приглашают Вас продолжить разговор без напряжения и смущения 🙌🏻😊
Если хотите ещё лучше изучать турецкий и уверенно общаться с носителями — ждём Вас на наших занятиях 🫂
Присоединяйтесь к нашим ведущим программам со скидками до 92% до 30 ноября, чтобы учиться не только эффективно, но и выгодно 🔥
🔗 Ссылка для записи и вся информация: clck.ru/...jqoo
1 минута
27 ноября