Найти в Дзене
1429 подписчиков

КАК ВСЁ ЖЕ МНОГО В НАШЕЙ РЕЧИ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ


При заведующей, которая сейчас в декрете, магазин, где работает моя дочь, работал по графику два дня рабочих - два дня выходных. Всё было ясно и понятно, можно было планировать какие-то дела на долгосрочную перспективу. Нынешняя заведующая составляет график по собственной прихоти: может поставить три рабочих дня, потом один выходной, а следом ещё как-нибудь рабочие и выходные скомбинировать.
Поэтому дочь распечатала мне график работы, чтобы я у неё постоянно не спрашивала, когда она будет выходная.
Так вот, смотрю я на этот график и читаю среди фамилий сотрудников непонятное слово "аутсорсер". Спрашиваю у дочери, что это - фамилия или должность?
Оказывается это сотрудник, который выходит на работу в тот магазин, где кто-то уволился, заболел или уходит в отпуск и в связи с этим возникает необходимость, чтобы вместо него кто-то вышел работать.
Помню, когда я работала в Сбербанке, у нас такие сотрудники назывались подменными и сразу было ясно, кто это такие и объяснять ничего не требовалось.
Так что иностранные слова у нас убрали только с вывесок, а в нашей речи они остались, как будто по-русски нельзя сказать то же самое...

Кроме первого снега, который у нас прижился, появилась ещё одна зимняя примета - открылись ёлочные базары (Фото 1).

Ну, а котики и белочки привлекательны и актуальны в любое время года. ( Фото 2,3,4,5).

Сегодня снова пасмурная погода и заката не было видно, но когда стемнело, стал виден восход. Луны. (Фото 6).

А ролик приглашает всех посмотреть, как у нас в городе радуются, когда в наличии мобильный интернет.

Всем - спокойной ночи 🌛✨, приятных снов, хорошей погоды 🌞 и отличного самочувствия! 💖
1 минута