Найти тему
4 подписчика

Невольно вспомнилось, как на курсе повышения квалификации в 2018 в Испании я пыталась объяснить бельгийке (преподу, кстати) значение "ser una fresca" сначала прилично, но она никак не понимала, а потом: zorra, puta..., а когда мой испанский фонтан иссяк, то пыталась изобразить слово путана с французским акцентом...


До Бельгии в итоге дошло, Испания была очень недовольна моим нижайший регистром, а Италия в составе 4 коллег просто в восторге. Всем не угодишь, что тут поделать 🍸

Около минуты