Найти тему
352 подписчика

Байден выступил с прощальной речью с трибуны Генеральной Ассамблеи ООН.


Вероятнее всего, это его последнее выступление в должности президента США.

Публикую полный перевод. Часть первая:

Мои коллеги-лидеры, сегодня мне в четвертый раз выпала большая честь выступить перед этой ассамблеей в качестве президента Соединенных Штатов.

Это будет мой последний раз. Я стал свидетелем замечательного поворота истории. Впервые я был избран на пост сенатора Соединенных Штатов Америки в 1972 году.

Я знаю, что сейчас выгляжу на 40. Я знаю это. Но тогда мне было 29 лет. Тогда мы переживали переломный момент, момент напряжения и неопределенности.

Мир был разделен холодной войной. Ближний Восток шел к войне. Америка воевала во Вьетнаме, и на тот момент это была самая длинная война в истории Америки.

Наша страна была разделена и рассержена, и были вопросы о нашей выносливости и нашем будущем.

Но даже тогда я вошел в общественную жизнь не из отчаяния, а из оптимизма. Соединенные Штаты и весь мир пережили этот момент.

Это было нелегко и у нас было много неудач, но мы продолжали сокращать угрозу ядерного оружия посредством контроля над вооружениями, а затем продолжали завершать саму Холодную войну.

Израиль и Египет воевали, но затем заключили исторический мир. Мы закончили войну во Вьетнаме.

В прошлом году в Ханое я встречался с вьетнамским руководством. Мы подняли наше партнерство на самый высокий уровень.

Это свидетельство стойкости человеческого духа и способности к примирению.

Что сегодня Соединенные Штаты и Вьетнам являются партнерами и друзьями.

И это доказательство того, что даже после ужасов войны есть путь вперед. Все может стать лучше. Мы никогда не должны забывать об этом. Я видел это на протяжении всей своей карьеры.

В 1980-х я выступал против апартеида в Южной Африке. Затем я наблюдал падение расистского режима. В 1990-х я работал над тем, чтобы привлечь Милошевича к ответственности за военные преступления.

Он был привлечен к ответственности. Я написал и принял Закон о насилии, чтобы положить конец насилию в отношении женщин и девочек не только в Америке, но и во всем мире.

Но нам еще многое предстоит сделать, особенно против изнасилований и сексуального насилия как оружия войны и террора. 11 сентября на нас напали «Аль-Каида» и Усама бен Ладен. Мы вость.

Затем я пришел на пост президента в другой момент кризиса и неопределенности. Я считал, что Америка должна смотреть вперед.

Перед нами были новые вызовы, новые угрозы, новые возможности. Нам нужно поставить себя в положение, чтобы видеть угрозы, справляться с вызовами и также использовать возможности.

Нам нужно положить конец эпохе войны, которая началась 11 сентября, когда я был вице-президентом президента Обамы.

Он попросил меня работать над сворачиванием военных операций в Ираке, и мы это сделали, как бы болезненно это ни было.

2 минуты