15 подписчиков
Проблемы поэтических переводов
Переводы стихов дырявы,
Неточны. Ну а если точны,
Тогда запросто вдруг корявы
Или даже порой лубочны.
Искажённость интерпретаций
Идиом, оборотов речи
Из контекста репрезентаций
Да хотя бы вот слово «свечи».
Это очень уж если просто
Ну а где-то поэт мигнул?
Обозначил «пределы роста»
«Кому стол, а кому и стул».
Кто понял, ну а кто иначе...
Свечи всё-таки, их куда?
Из контекста решать задачу
Переводчику тут беда.
Ну, да ладно, поставьте свечи
Те в подсвечники, те в мотор
А другие пусть свечи, лечат
Вот такой у нас разговор.
Упакован уж очень плотно
Поэтический нарратив
Кристаллическая решётка
Грани смысла альтернатив.
14.01.2024 г.
Около минуты
28 августа 2024