1033 подписчика
⚡️ Состоялось второе заседание рабочей группы по переводу богослужебных текстов на английский язык
В заседании рабочей группы под руководством заместителя председателя Синодального миссионерского отдела по внешней миссии иерея Дионисия Гришкова приняли участие профессор ПСТГУ Лев Викторович Писарев и доцент кафедры романо-германской филологии Алексей Валерьевич Аксенов.
Участники обсудили итоги работы над переводом служебника, которая продолжалась на протяжении полутора месяцев. Были согласованы исправления архаичных глаголов и местоимений, а также выверен текст чинопоследования всенощного бдения по служебнику Издательства Московской Патриархии.
Рабочая группа наметила следующие этапы работы:
🔵привести чинопоследование проскомидии и Литургии в соответствие со служебником Московской Патриархии;
🔵подготовить расширенные комментарии для переведенного служебника, который планируется предложить в качестве единого англоязычного служебника для зарубежных епархий и приходов Русской Православной Церкви, совершающих богослужение на английском языке.
#Новости_ПСТГУ
Около минуты
10 августа 2024