Найти тему

Стихотворение китайского поэта Тан Яньцянь


《葡萄》唐彥謙

金穀風露涼
綠珠醉初醒
珠帳夜不收
月明墮清影

Виноград (Тан Яньцянь)

В саду Цзиньгу свежи и ветер, и роса,
Красавица Люйчжу от хмеля пробудится скоро,
Всю ночь не убран из лозы жемчужной полог,
Чистую тень бросает яркая луна.

#китайский_язык
Стихотворение китайского поэта Тан Яньцянь  《葡萄》唐彥謙  金穀風露涼 綠珠醉初醒 珠帳夜不收 月明墮清影  Виноград (Тан Яньцянь)  В саду Цзиньгу свежи и ветер, и роса, Красавица Люйчжу от хмеля пробудится скоро, Всю ночь не...
Около минуты