Найти тему
133 подписчика

Слово «пожалуйста» - вообще не про вежливость, показало новое исследование


С детства нас учат, что «пожалуйста» - это правильно, это вежливость, это уважение. Но так ли это?

Исследование, правда, проводилось в США и относится к английскому «плиз». Другая языковая (и не только) культура, другой, простите за пошлость, менталитет. И все-таки мне показалось: что-то в этом есть и для нас.

В семьи поместили камеры, и они были так долго, что люди про них постепенно забыли. Конечно, домочадцы знали о камерах. ИИ фиксировал выражение лиц, контекст ситуации и многое другое, когда члены семьи употребляли слово «пожалуйста». Оказалось, это тупо инструмент давления. А именно:
- 50% случаев – повторная просьба после отказа. Ты отказал мне, но ты купишься на «пожалуйста»;
- 30% - «ты явно занят, но мне позарез нужно, чтобы ты отвлекся и занялся моей проблемой»;
- 7% - искренняя вежливость.
Остальное – разные переходные формы бытового лизоблюдства. Кажется, это детское поведение, канючить «паааажалстаааа», а нет, и взрослые так делают, только более тонко.

С вами был научный журналист Евгений Арсюхин.
Пишем о науке на KP.RU - серьёзно, просто и иногда весело!
Слово «пожалуйста» - вообще не про вежливость, показало новое исследование  С детства нас учат, что «пожалуйста» - это правильно, это вежливость, это уважение. Но так ли это?
1 минута