Найти в Дзене
17,3 тыс подписчиков

Васька потянулась, повернулась на другой бок и глянула на лежащую рядом Дарю.

— Слышь, чё говорят?
— Слышу. Забавные такие, смешно им, что Петруччио их «диковинными зверушками» называет.
— Сказать кому, так новый анекдот будет.
— И не говори. Смешные, забавные, люди, одно слово.
— Ага. Вот ты меня понимаешь?
— Естессно.
— А собаку, которая, — тут Васька задумалась, хотела было почесать задней лапой левое ухо, но, передумала, лениво было, да и лежалось хорошо, — Которая, например, в Китае живет, поймешь?
— Конечно, она ж на нашенском, на собачьем, говорит, а не по-лягушачьи квакает. Я и кошку пойму. Даже, если она в Бразилии живет.
— Во! А человеков понимаешь?
— А то. Не все, конечно, я ж в университетах ихних не училась, иногда, как скажут что-нибудь, «синхрфрзатрон» или «print “ноль”», так хоть стой, хоть падай. Вот, ты знаешь, как это «ноль» напечатать?
— Неа. А разве можно напечатать то, чего нет?
— Вот и я не знаю. Но, в целом, людев понимаю. С детства же учат. «Миска» там, «гулять», «кушать» вообще быстро запоминается.
— Ага. А они хоть что-нибудь из нашего, собачьего, понимают?
— Нет. Ты что. Говорят, они давно утеряли эту способность. И раньше не все умели, а сейчас — вообще…, — и Даря грустно вздохнула.
— Вот, и я про то же. Нас не понимают, кошек не понимают, друг друга не понимают, а еще удивляются, что их «диковинными зверушками» называют. Жаль, Петруччио-то их не слышит.
— О, а счас-то, слышишь, о чем говорят? — с Томасиной хотят посоветоваться.
И в гостиной раздалось дружное смех-фырканье собак: обе представили, как Петруччио от смеха по столу катался, если бы это услышал.

О том, как Николай и Эдуард решили с Томасиной посоветовать, и из-за чего — читайте здесь: «Добро с кулаками», «диковинна зверушка» и ДНД.
Васька потянулась, повернулась на другой бок и глянула на лежащую рядом Дарю. — Слышь, чё говорят? — Слышу. Забавные такие, смешно им, что Петруччио их «диковинными зверушками» называет.
1 минута
646 читали