Найти тему

4 мая 1828 года Николаем I был утверждён третий Устав о цензуре.


Первый цензурный Устав, который предусматривал предварительную цензуру всех книг или сочинений, был принят в 1804 г. В 1826 г. министр просвещения адмирал А. С. Шишков провёл новый Устав о цензуре, за свою жёсткость прозванный «чугунным».
Новый документ состоял из 117 параграфов, 40 из которых были посвящены иностранной цензуре, о которой вообще не было сказано в уставе 1826 г.
Согласно Уставу запрещению подлежали сочинения, в которых содержалось «что-либо клонящееся к поколебанию учения православной греко-российской церкви, её преданий и обрядов, или вообще истин и догматов христианской веры», а также «что-либо нарушающее неприкосновенность верховной самодержавной власти, или уважение к Императорскому Дому, и что-либо противное коренным государственным постановлениям», или же оскорбляющее «добрые нравы и благопристойность». Запрещалось также затрагивать честь какого-либо лица «непристойными выражениями или предосудительным обнародованием того, что относится до его нравственности или домашней жизни, а тем более клеветой».
Особое внимание необходимо было обращать на дух рассматриваемой книги, на видимую цель и намерение автора. Цензоры должны были «брать всегда за основание явный смысл речи, не дозволяя себе произвольного толкования оной в дурную сторону», «не делать привязки к словам и отдельным выражениям», «не входить в разбор справедливости или неосновательности частных мнений и суждений писателя». Помимо этого, Устав 1828 г. предписывал цензорам не обращать внимания на слог автора и на ошибки «в литературном отношении». Цензура иностранных книг руководствовалась правилами, изложенными для цензуры внутренней. Рассмотрению иностранной цензуры подлежали все выписываемые или привозимые из-за границы различными учреждениями, книгопродавцами, частными лицами книги, эстампы, ноты и другие печатные издания, книготорговые реестры и каталоги библиотек для чтения.
1 минута