Найти в Дзене

Из песни слов не выкинешь. А из моей молодости - песни Михаила Круга.


Язык песен Михаила Круга — это никакая не блатная лексика 90-х, но намеренное ретро, погружение в арестантскую стихию первых послереволюционных лет, какой ее видели те, кто должен с ней бороться. Ведь слова для своих песен артист брал из словаря блатной музы‌ки 1924 года, предназначенного для сотрудников НКВД. Дело обычное — историю заключëнных мы узнаем прежде всего, через документы репрессий.

Михаил Воробьев, он же Круг, никогда не сидел, но воры его уважали: вечные темы любви и разлуки, краткой свободы и безудержного пьянства, в котором его герои пытаются утопить мрачную, с редкими проблесками жизнь, вероятно, казались близкими блатным.

Сегодня легенде шансона могло бы исполнится 62. И сегодня его (остающиеся вечно живыми!) песни, конечно двойное ретро, ведь массовый «преступный фолклор» нашего времени это скорее — кулстори из жизни закладчиков.

Что удивительно, я могу с трудом вспомнить закон Джоуля или теорему Виеты, а вот про Фраера, который сдал назад и про Магадан, значит пора домой- это запросто. Даже среди ночи.
Хотя шансон сто лет, как не слушаю.
Удивительная штука наша память.

#овны

Из песни слов не выкинешь. А из моей молодости - песни Михаила Круга.
00:59
Около минуты