Найти тему

Как говорится:

Май инглиш из бед.
Из бед и огорчений

Сегодня новое лингвистическое открытие.

В английском, когда мы кого-то обманываем, то не вешаем ему лапшу на уши, а натягиваем ему шерсть на глаза

pull the wool over somebody's eyes

Значит, обманутые в русском в общем-то счастливее, ведь лапшу можно хотя бы съесть, а вот что делать с шерстью совсем не понятно

#графоманияШахерезады
Около минуты