Найти тему
15,7 тыс подписчиков

Интересное наблюдение. Мартин Септим долго и с большим трудом переводил Мистериум Заркса. В частности ту часть текста, которая описывает четыре ключа, которые должны были привести нашего героя в Рай Каморана.


Но все эти усердия были лишними, потому что Манкар Каморан все сделал за Мартина. В первом же томе комментариев к Мифическому рассвету есть перевод ключевой части текста, которую так долго переводил Мартин 😁

Текст из комментариев к Мифическому рассвету:
Шторм — в его первой руке, ливень бедствий — во второй, тлен Ану — в третьей, глаза Падхоум — в четвёртой.

Текст, который с усердием переводил Мартин в Мистериуме Заркса:
В первой моей руке - шторм. Во второй - ливень бедствий. В третьей - весь тлен Ану. В четвертой - глаза Падомая.

#oblivion
Интересное наблюдение. Мартин Септим долго и с большим трудом переводил Мистериум Заркса.
Около минуты
188 читали