14K подписчиков

Как я уже упоминал, английский язык демонстрирует особую изворотливость, когда речь идёт о бизнесе. В качестве примера можно взять эффективность. В английском языке есть несколько слов, которые выглядят очень похоже, и означают понятия довольно смежные, но всё-таки не одно и то же.

Effectiveness, efficiency, efficacy, effectivity – наши сегодняшние братья-близнецы. В чём же различия между ними?

Effectiveness –эффективность обычная. Это значит, что дело делается.

Efficiency – это уже эффективность оптимальная, то есть здесь мы добиваемся чего-то, максимально разумно расходуя ресурсы.

Efficacy – это уже скорее действенность, то есть в целом наличие возможности оказать какой-то эффект. Это более редкое слово, обычно используется в научных медицинских текстах. Врачам важно разграничивать действует ли лекарство в принципе (efficacious), действует ли оно в любых условиях (effective) и действует ли оно оптимальным образом (efficient).
Ну а effectivity это уже нишевое слово которое иногда используется как измерение эффективности в количественном смысле.
И вишенка на торте - философское cause and effect - причинно-следственная связь. В общем, есть из чего выбрать
Как я уже упоминал, английский язык демонстрирует особую изворотливость, когда речь идёт о бизнесе. В качестве примера можно взять эффективность.
2,6K просмотров