12 подписчиков
Little finger /ˌlɪt̬.əl ˈfɪŋ.gɚ/
Мизинец
Мизинчик — самый крохотулечный на рученьке, и словечки, выбранные для него на русском и английском язычках, это подтверждают. Старославянское «мѣзиньць» — дословно младшенький сыночек, а в английском little finger — это малюсенький пальчик. Другое английское название для мизинца — pinkie или pinky. С розовым цветом оно не связано, так как пришло из датского языка, в котором корень pink означает «маленький», а слова pink и pinkie переводятся как «мизинец» и «мизинчик».
Но не будем разводить нюни, ведь за этим мини-пальцем кроется огромная сила ненарушимых клятв. Если вы ухватите собеседника мизинцем за мизинец и что-то пообещаете, по законодательству любой страны мира такая клятва считается крепче любого письменного контракта. Если не верите, вот доказательство. Называется такая клятва pinky swear или pinky promise, дословно «обещание/клятва на мизинцах». Юридический аналог pinky promise на русском — «честное-пречестное слово», за нарушение которого Уголовный кодекс РФ предусматривает публичное побивание камнями или уютную приватную процедуру сжигания на костре.
Некоторые люди используют мизинец, чтобы подчеркнуть свою принадлежность к высшему классу, отставляя его, когда делают глоток из чайной чашки. Британские ученые, однако, полагают, что традиция жеманно отставлять мизинчик при питье возникла во времена одного из Людовиков, когда кругом бушевали страсти, а с ними и заболевания, передающиеся половым путем. Вытянутый палец означал, что его обладатель — носитель болезни, и это было предостережение для тех, кто чист душой и телом, а также приглашение для тех, кому уже нечего терять. Хоть эта версия и не доказана на 100%, мизинец лучше держать в кулачке.
When they were 19, Archibald Fart and Petunia Oink made a pinky promise that they would remain best friends for life // Когда им было по 19 лет, Арчибальд Пук и Петуния Хрюк честно-пречестно пообещали друг другу, что они всю жизнь будут лучшими друзьями.
1 минута
9 февраля 2024