Найти тему

Продолжение серии постов о Круглом столе


🌅 Диакон Артемий Овчаренко, клирик храма св. благ. князя Александра Невского, в докладе «Комментированный перевод апостольских посланий на РЖЯ» выделил глухих как отдельную группу страны 🇷🇺. Он отметил, что РЖЯ был введён в 1950-х годах и с тех пор стал неотъемлемой частью культуры глухих.

Диакон подчеркнул роль видео как средства документирования текстов 🔳 и обогащения языка визуальными средствами. Сейчас интернет предлагает обширный спектр контента на РЖЯ, включающий песни 🎵, жестовую прозу, публицистику, притчи и другие жанры.

Перевод апостольских посланий 🤟 вносит значительный вклад в развитие РЖЯ.

Диакон особо обратил внимание на трудности, связанные с переводом и сохранением лексики оригинальных текстов.

В конце диакон отметил, что уже более 7 000 пользователей 🔖 скачали Новый Завет на РЖЯ.

#румц_новости #КруглыйСтол #СетьРУМЦ_ИВО
Продолжение серии постов о Круглом столе  🌅 Диакон Артемий Овчаренко, клирик храма св. благ.
00:11
Около минуты