13 подписчиков
А что мама не задонатила тебе на днюху? Не после вчерашнего- не варик.
ВЫ что -нибудь поняли. Ваш любимый подросток стал непонятно говорить . Сейчас все разберем.
Ну с днюхой все более менее понятно- это день рождение.
Варик- это вариант.Простое сокращение, которое мы узнаём и в словах «мультик», «кондер», «комп».
Задонатить- это от английского- donate (пожертвование). Ну в общем смысле слова пополнение счета вашего сыночки или дочки.
Изи — легко, тоже англицизм. Происходит от easy — легко, без труда. Пример- домашка просто изи.
Кринж — знакомый нам «испанский стыд». Это калька с глагола to cringe — «поёживаться». Он ведёт себя кринжово, то есть заставляет других испытывать неловкость за своё поведение. Уверены, что такое поведение со стороны вашего подростка вам знакомо. Но и он о вас так думает, так что вы квиты.
Паль — самая некачественная подделка, «китай». Выше по классу «реплика» — добротная, но не фирменная вещь или копия дорогого продукта, выпущенная самим брендом, и «шмот» — оригинальная одежда или обувь от знаменитого бренда.
Пранк-розыгрыш, шутка, выходка; калька слова prank (англ.) Изначально так называли только телефонные розыгрыши, теперь слово переместилось в реальную жизнь, получило негативную окраску из-за поведения ютуберов, которые жёстко подшучивали над окружающими.
Пруф — подтверждение, доказательство, калька с proof (доказательство, англ.). Если подросток говорит вам, что получил пятёрку или сдал зачёт, требуйте пруф — как бы его слова не оказались кринжовым пранком.
Делитесь в комментариях своими словами и выражениями. Будем вместе переводить.
1 минута
17 декабря 2023