Найти в Дзене
1125 подписчиков

«Вот что я поняла: колдовство не божественная сила, приводимая в действие мгновенно, одной мыслью. Его нужно творить, нужно трудиться – замышлять и искать, выкапывать, сушить, крошить и растирать, готовить, приговаривать и припевать.

Сотню поколений я ходила по земле вялая, сонная, жила в праздности и покое. Не оставляла следов, не совершала поступков. Даже те, кто немного любил меня, легко со мной расставались. А потом я узнала, что могу мир изогнуть своей волей, как стрела изгибает лук. И готова была трудиться сколько угодно, лишь бы сохранить эту силу в своих руках. Я думала: вот что чувствовал Зевс, впервые воздев молнию.»©
Мадлен Миллер.
Цирцея

Наш книжный клуб читал в ноябре "Песнь Ахилла", но я так увлеклась, что проглотила и вторую.
Поэтому расскажу про обе книги.

Внимание: возрастной ценз18+ (странно, что у самих мифов его нет), а "Песнь Ахилла" теперь подпадает, кажется под понятие "запрещенки".

Обе книги - переложение знакомых мифологических сюжетов, с одной стороны, но и реконструкция личной истории внутри мифа - с другой.

Автор: американка Мадлен Миллер, филолог классик и шекспировед.

«Песнь Ахилла» – дебютный роман. И наиболее удачный (не зря создавался около 10 лет).
Создан строго по сюжету мифа: царевич Ахилл приплывает в Трою, чтобы отвоевать прекрасную Елену, потому что обязан, ибо было дано слово.
Но на самом деле роман зарождается как повесть о дружбе, а потом трансформируется в деликатную и щемящую историю всепоглощающей любви на фоне эпической войны.

«До сих пор тебе неплохо удавалось избегать судьбы. Но ты не можешь избегать ее вечно. Боги тебе этого не позволят. – Он делает паузу, чтобы мы расслышали каждое его слово. – Нить все равно спрядут, хочешь ты этого или нет. Говорю тебе как друг, лучше встретить судьбу самому, лучше, чтобы она шла за тобою, а не ты – за ней»©

Трагедия греческой драмы (родившейся из мифов) заключается в том, что не выживают даже влюбленные.
Но в тоже время нам показывают, что любовь не умирает вместе с телом.

Кому не хватило развития сюжета и персонажей в "Песни Ахилла", то добро пожаловать в мир «Цирцеи» (спойлер: Одиссей появится только... В 15 главе!). Здесь "на Олимпе тесно от богов", многолюдно, хитро сплетены боги, герои, титаны и их потомки, зато разберётесь в этой санта-барбаре родственников, сводных, законных и не очень.

«Цирцея» – несмотря на название, тоже переложение греческого мифа.
Хотя Цирцея – это римский аналог имени богини (как Гера - Венера, Гефест - Вулкан, Зевс - Юпитер и тд).
В древнегреческой мифологии ее звали... Кирка!
Но тут нет ошибки автора.
В оригинале так и есть - CIRCA.
Видимо, это решение русского издательства - название «Цирцея» звучно и привычнее, чем малоизвестная Кирка.

Впрочем, несмотря на красивое название, успех дебютного романа «Цирцее» повторить, на мой взгляд, не удалось.
Получилась женская проза о женской судьбе, приправленная толикой колдовства.
Токсичные отношения в семье божественных существ, абьюз, газлайтинг, насилие и прочие "богатства" древнегреческих мифов, подростковый бунт, "пришла пора - она влюбилась", принятие себя и выбор своей судьбы.

На ваш выбор остаются книги Мадлен Миллер.
Или первоисточники.
Что выберете?
2 минуты