17 подписчиков
☝️"Я перевел на ненецкий язык песню "Don’t worry, be happy" американского музыканта Бобби Макферрина.
Но есть нюанс. В ненецком языке нет слова "волноваться". Как-то вот так вышло.
🚀 А еще в ненецком языке нет слова "счастье", как-то подразумевается, что если человек жив, то он и счастлив. Специальное слово для этого не нужно.
Поэтому я по смыслу подобрал максимально похожее и адекватное относительно тундры.
🌐 Получилось – Оленевод, не болей!" - рассказал ямальский поэт Альберт Окотэтто.
🎺 Так что "Не болей, Оленевод!". Если ты жив, значит априори счастлив. И нечего жаловаться.
#МарияСеребренникова
#Ямал
#тундра
#ЯНАО #жизнь #счастье
Около минуты
2 декабря 2023