20,9 тыс подписчиков
Толерантное безумие проникает капля за каплей в Россию.
Новости сел почитать и что сразу бросается в глаза. Лента.ру пишет о деле Владлена Татарского, цитата:
"Разбирательства по делу о теракте в кафе на Университетской набережной, в котором был лишен жизни военный корреспондент Владлен Татарский (Максим Фомин), отложено на неопределенный срок."
Ничего в глаза не бросается при прочтении? Может у меня паранойя, но слово "убит" или "погиб" заменено на "лишен жизни" - это что-то новое. Дай им волю они бы еще более обтекаемую формулировку придумали. Прочем, в конце статьи слово "погиб" заменено на толерантное: "По версии следствия, Трепова по указанию украинских кураторов принесла на встречу с Татарским статуэтку, начиненную взрывчаткой. В результате ее действий военкор не выжил и еще 52 человека получили ранения."
Про "версию следствия", не смотря на давно опубликованное видео этой трагедии, говорить не буду, до приговора все что там было - "версия следствия". Но каково звучит "в результате ее действий военкор не выжил". Может в результате взрыва военкор погиб?
Дзен вряд ли пропустит данный пост на общее обозрение, но не высказаться о современной прессе не мог. Что это, перестраховка, или просто глупость не позволяющая называть вещи своими именами?
1 минута
27 ноября 2023
964 читали