Найти в Дзене
7912 подписчиков

Немецкий стартап создает универсальный ИИ-переводчик (как в фильмах!)


Технические специалисты уже много лет обещают создать реальную версию универсального переводчика — гаджета, который появляется в бесчисленных научно-фантастических книгах, фильмах и телешоу и позволяет героям понимать друг друга независимо от языка, на котором они говорят. Быстрый прогресс в области ИИ с появлением ChatGPT сделал этуфантазию действительно вполне достижимой.

Самым очевидным кандидатом на разработку такого переводчика является компания Google, чей сервис Translate уже поддерживает более 130 языков. В прошлом году Google показал видео с очками, которые могут отображать перевод с субтитрами в режиме реального времени. (Настоящие очки еще не появились.)

Менее известный кандидат, но которого инсайдеры отрасли отслеживают уже много лет, — это немецкий стартап DeepL SE. В январе этого года компания привлекла средства на сумму 1,1 млрд долларов. И в декабре компания планирует представить свой первый голосовой переводчик — функцию, которая автоматически распознает слова говорящего, затем переводит и расшифровывает их в текст на другом языке.

Со временем DeepL планирует реализовать эту функцию в своем собственном приложении, а также в других сервисах, таких как Zoom.
Немецкий стартап создает универсальный ИИ-переводчик (как в фильмах!
1 минута
382 читали