Найти тему
720 подписчиков

Кто такие "ЖАБЕРВОГИ"?


В книге Харуки Мураками "Стране Чудес без тормозов и Конце Света" в переводе Дмитрия Коваленина есть такие существа, как ЖАББЕРВОГИ и они названы переводчиком по собственному желанию жаббервогами (название могло быть, судя по всему, каким угодно другим, потому, что сам автор использует для обозначения этих существ такое слово как "ямикуро", это означает "темно-черные", которое еще можно перевести как "черноморды". Однако слово "ЖАББЕРВОГИ" использовали и ранее, Льюис Кэрролл в своей книге "Алиса в Зазеркалье" в стихотворении "Жаббервоги" (по-английски "Jabberwocky") которое более известно у нас в стране в переводе как "Бармаглот". А в фантастическом романе Фредерика Брауна "Ночь Бармаглота" выдвинута гипотеза о том, что в сказках Кэрролла на самом деле зашифрована информация о других измерениях. И тот, кто сумеет разгадать шифр, сможет преодолеть законы времени и пространства и попасть туда...
Кто такие "ЖАБЕРВОГИ"?
Около минуты