Найти тему

В Госдуму внесён проект, согласно которому вывески и надписи, в том числе информация о товаре и акциях, должны быть написаны на русском языке.

"На русском языке также нужно будет обозначать названия жилых комплексов и микрорайонов", — говорится в проекте.
Нормы не будут распространяться на фирменные наименования и товарные знаки.

Прежде чем кто-то начнет биться кулачком в грудь, все же стоит добавить, что не будет никакого запрета на использование транслитерации.

В феврале был подписан закон о защите русского языка от иностранных заимствований. В документе также указаны сферы, где русский как государственный обязателен к использованию. Туда вошла сфера образования, употребление в государственных и муниципальных информационных системах, а также в информации, предназначенной для потребителей товаров (работ и услуг). Если в перечисленных сферах используется текст на иностранном языке, он должен быть равнозначным по размещению и техническому оформлению с русским, то есть должен иметь одинаковые параметры (цвет, тип и размер шрифта).

Проще говоря, в РФ делают обязательным применение в ряде направлений русского языка, как единственного федерального, но на уровне государств спокойно могут присутствовать и свои национальные языки. А даже та же транслитерация если и есть (что особенно актуально для туристических мест), то просто она должна быть сопоставима с русским языком, а не превалировать. Товарные знаки останутся, хотя у некоторых и это вызывает прямо истерику.

Спокойно, лаконично, без истерик и крайностей. У нас же два государственных, потому где-то на двух, где-то одном (в зависимости от историко-культурного контекста), но все же транслитерацию в туристических местах я бы оставил, только по нормальной какой схеме (не латинка и не ICAO).

Но вообще да, в наших странах таблички BLACK FRIDAY или SALE - нездоровый карго-культ. Хотя черная пятница прочно вошла в сфере розничной торговли, как понятие, в обиход.
1 минута