Найти тему
2,46 млн подписчиков

"Пойду утоплюсь": Галкин* исполняет в Европе пессимистичные песни на украинском.


По информации издания "Страна", сбежавший из России в Израиль юморист Максим Галкин* на своём выступлении в польской столице спел песню на украинском языке, в переводе на русский название которой звучит как "Пойду утоплюсь".

Композиция украинского автора Андрея Миколайчука, которая имела большую популярность в 1980-1990-е годы, начинается со слов: "Закончилась любовь, закончилось все... пойду утоплюсь, отдохну на дне". Чем обусловлен выбор репертуара комика, остаётся загадкой, но в социальных сетях недоброжелатели Галкина* пожелали ему не противиться своим творческим фантазиям и воплотить их в жизнь.

С начала обострения палестино-израильского конфликта юморист всеми доступными способами чётко обозначил свою позицию поддержки Армии обороны Израиля и заявил, что он как этнический еврей родину не покинет. Но гастроли в пока ещё мирной Европе никто не отменял. Алла Борисовна тоже в Израиле задерживаться не стала и отправилась с детьми на Кипр, благо и недвижимость, и гражданство у звёздной четы есть.
__________________
* Максим Галкин внесён Минюстом России в реестр физлиц, выполняющих функции иноагента.
______
Фото: © PRAVDA KOMSOMOLSKAYA/GLOBALLOOKPRESS
"Пойду утоплюсь": Галкин* исполняет в Европе пессимистичные песни на украинском.
1 минута
5776 читали