6133 подписчика
Ох уж эти субтитры...
Недавно у меня вышел спор с одним знакомым: тот с пеной у рта доказывал, что смотреть иностранное кино нужно только на языке оригинала.
Конечно, здорово, если ты свободно владеешь этим самым языком, но вот если смотришь с субтитрами, у меня минимум 3 аргумента против:
1. Кино, в первую очередь, - визуальное искусство, и пока ты читаешь титры, упускаешь уйму полезной информации на экране.
2. Зачастую актёры дубляжа озвучивают круче, нежели оригинальные актёры. Если не веришь, сравни, как звучит ДиКаприо и его голос озвучки Сергей Бурунов.
3. Если перевод хороший, то он адаптирован к определённой национальной культуре, а это тоже большой плюс.
А вы за дубляж или за субтитры?
Около минуты
15 октября 2023
425 читали