Найти тему
11,6 тыс подписчиков

Штафирка. Вчера привязалось ко мне это слово, как комар на рыбалке на вечерней зорьке. Комара прихлопнуть можно, а слово из головы не выбросишь. А, главное, я даже не знаю откуда оно взялось у меня в голове, я и значения его не знаю. Понимаю, что это из какого-то дореволюционного произведения, но не знаю о чём. Телевизор почти не смотрю, книжку в руки не брал, в интернет не заглядывал - статью очередную кропал: где я его подцепил? За обедом спрашиваю у жены, она мне говорит, что такого слова нет. Ну как нет, если в голове сидит? Там только то, что туда вложили. Забыл я значение этого слова. Чего оно прицепилось?

Пришлось обратиться к интернету. Есть, оказывается, такое слово в швейном и обувном деле. Но имеется у него и переносное значение, вот представлено справа в отдельном окошке. Ха, знакомая тема! Штафиркой военные царских времён называли штатских, не служивших в армии. Конечно, мне это слово встречалось в книгах, но теперь его не употребляют. Даже и не знаю как сегодня военные называют штатских, не служивших в армии. Теперь штафирки доминируют в управлении и учат жизни. Может это и правильно...
Значение слова узнал, а оно, устаревшее, меня почему-то не отпускает. Ладно, переживу.
А завтра будет очередная статья.
Штафирка. Вчера привязалось ко мне это слово, как комар на рыбалке на вечерней зорьке. Комара прихлопнуть можно, а слово из головы не выбросишь.
1 минута
883 читали