36,9 тыс подписчиков
Посмотрела фильм Андрея Смирнова "За нас с вами" (хорошее кино, хотя как буквоед и зануда не могу не отметить, что со сценарием, как во всех уже, по-моему, современных российских фильмах, не все в порядке) и теперь не могу прекратить думать одну дурацкую мысль. В кадре на мгновение мелькает обложка книги, которую читает мать героини - и это "Возвращение в Брайдсхед" Ивлина Во на английском языке. Как роман, вышедший в Англии в 1945 году, попал в интеллигентную московскую семью в 1952-м? Мы, конечно, помним, что кое-какие иностранные книги в СССР просачивались сквозь железный занавес, но все же уже в 60-е и 70-е годы и, думаю, не так быстро. А тут практически новинка - и в столичной коммуналке... Загадка, право слово.
(Да, я в курсе, что это такое немножко "что ты видала при дворе? - видала мышку на ковре", но что поделаешь, профдеформация такая профдеформация)
Около минуты
22 сентября 2023
4693 читали