Найти в Дзене
280 подписчиков

Мы знатные "кошатники", в том числе и книжные🐱


Очередное пополнение в книжной кошачьей коллекции - "Рукавички", английская детская песенка с иллюстрациями художника Пола Гэльдона, издательство Мелик-Пашаев.

Вам наверняка известна версия этой песенки в переводе Самуила Маршака, именно с ней сначала познакомилась дочка. Но, к сожалению, не смогла найти в продаже отдельной книжечки. Здесь же другой перевод, автор - Родион Бобров. Звучит немного непривычно, поэтому чаще всего "читаю" версию Маршака, листая картинки из этой книги.

Здесь много эмоций - вот котята расстроились, что потеряли перчатки, вот мама сердится на них, вот нашли и радуются, вот гордятся, что смогли сами постирать и повесить перчатки. Нам понравились иллюстрации, кроме непосредственно сюжета, есть много необычных деталей - портреты кошачьей семьи, шкафчик с кошачьими специями, кошачьи игрушки и, конечно, мышки!

Мой котёнок теперь пироги ест исключительно в перчатках 😆 а потом идёт их стирать 🐱
Около минуты