Найти в Дзене

Кек в том, что кекс — это кек 🧁


Самое непривычное, с чем взаимодействуешь каждый день в новой стране — это язык. В моем случае турецкий. В турецком и русском много схоже звучащих слов.

☎️ Телефон по-турецки — telefon, и ответят на звонок вам тоже “Алло”, это часто сбивает с толку, когда берешь трубку.

🚏 Часто по турецким словам можно соориентироваться в меню (чай — çay, плов — pilav, паста/макароны — makarna) или общественных местах (пляж — plaj , душ — duş, туалет — tuvalet, кафе — kafe).

А есть слова, которые добавляют нового смысла или имеют в русском другое значение. Так, котов подзывают не кис-кис, а pis-pis, стоп — это dur , а остановка — durak. Kek — это кекс, занавески — perde, а стакан — bardak.

Люди любят, когда иностранцы проявляют интерес и учат язык страны. Всем приятно слышать свою речь от туристов, пусть это даже несколько фраз. Это, как жест уважения к чужой культуре, как прийти в гости не с пустыми руками, а с кеком 🍰
Около минуты