855 подписчиков
Сегодня 105 лет со дня рождения Бориса Заходера!🌞
Вряд ли в чьём-нибудь детстве не было его стихотворений или сказок, вряд ли хоть кто-то не знаком с книгами, которые стали любимы у нас в стране благодаря его таланту переводчика! Хотя истории о Винни Пухе, о Мэри Поппинс, о Питере Пэне у меня любимыми не были, мне больше нравится его поэзия.
Дмитрий Шеваров назвал Бориса Заходера "гениальным интерпретатором великих произведений мировой детской литературы". А сам Заходер настаивал, чтобы на книге Алана Милна значилось не перевод, а пересказ.
📝
"Существует только один способ перевода, позволяющий переводить непереводимое, - это писать заново. Писать так, как написал бы сам автор, если бы он писал на языке перевода, в данном случае - по-русски... Я стремился воплотить очарование этой книги, ее атмосферу. Мне казалось - кажется и поныне, - что именно этой атмосферы мучительно не хватало (да и сейчас не хватает) детям нашей страны: атмосферы нормальной детской. Детской комнаты, где совсем немного игрушек и нет никаких предметов роскоши, но много солнца, покоя, любви," - объяснял Борис Заходер.
В петербургском "Пассаже" открылась выставка, посвящённая творчеству поэта! Экспозицию собирали и готовили совместно с библиотекой им. В. В. Маяковского. Предлагаю и вам заглянуть туда.
Ни разу я не ходила в этот универмаг за покупками, только на выставки - такой вот пассаж!
1 минута
9 сентября 2023