Найти тему
1268 подписчиков

Проблемы при обучении лiтаков на F16. Проблема перевода с английского на мову. Просто нет слов нужных. Что самое смешное, я лично с этим сталкивался. Мой институт в лихие 90-е купил итальянскую аппаратную систему, для внедрения в сберкассах России. Приехали из Италии специалисты для обучения сотрудников института. Им дали переводчицу с итальянского. А она компьютерных терминов просто не понимает! Ей сказали, что те слова, которые не понимаешь, просто повторяй как слышишь. Её любимым словом стало "инпутапут". В оригинале это было input-output. Кончилось всё тем, что итальянец стал читать лекции на английском языке. Без перевода. Это оказалось понятнее.

Около минуты