Найти тему
1215 подписчиков

Неизвестные «мудрецы» изменили название села в Сукко́ в Краснодарском крае на созвучное ругательное слово.


(Фото варварства приводить не буду, но в интернете можно найти).

И в связи с этим вспоминаю, как гадали некоторые туристы, пока мы ехали однажды до этого места на автобусе.

«А называются жители Су́кко? Сукки́нцы? Суккоча́не? А самые юные? Суккоча́та?..».

Вариантов было много, да и с ударением ошибочки выходили.

Я тоже заинтересовалась вопросом и узнала, что жителей этого села, будоражащего русскоязычных товарищей своим названием, правильно будет называть сукковчанами.

Интересно также значение этого слова. Источники утверждают, что с тюркского «су» переводится как вода, а «кько» — свинья. Так называли здесь когда-то дельфинов.

А вот на адыгском «Сукко» означает «добрая долина». Честно говоря, мне этот вариант больше нравится.

Есть ли среди нас жители этого живописного места? Правильный ли вариант наименования я нашла?
Жители других мест, а вы бывали в Сукко?
Неизвестные «мудрецы» изменили название села в Сукко́ в Краснодарском крае на созвучное ругательное слово.   (Фото варварства приводить не буду, но в интернете можно найти).
Около минуты