56 подписчиков
Друзья, в связи с расширением тематики блога изменила его краткое описание. Решила поделиться результатами изменений.
Итак, было:
Советская детско-юношеская литература - то, на чем мы выросли. Обзоры книг и фильмов, мультики и песни, атмосфера и детали жизни молодого поколения в СССР.
Крапивин и Алексин, Рыбаков и Осеева, Драгунский и Носов - если вы зачитывались их произведениями, вам сюда.
Осторожно: щемящее чувство!
Стало:
Детско-юношеская литература – то, на чем мы выросли, и на чем могут расти дети сегодня, если полюбят читать.
Обзоры книг и фильмов, заметки, истории, исследования. Упор на литературу СССР, но не только.
Крапивин и Алексин, Драгунский и Носов, Линдгрен, Милн и другие.
Здесь возвращается детство.
Также некоторое время назад сократила название. Было длинное: "Краснокнижная полка - детская литература и кино СССР", стало короткое: "Краснокнижная полка".
С одной стороны, из длинного было сразу понятно, о чем блог (при изменении концепции можно было чуть подправить), с другой, пока дочитаешь - увязнешь. Не очень хорошо смотрелось, когда ко мне обращались в комментариях по этому имени. Да и вообще у большинства каналов названия покороче...
Как считаете, удачные изменения в описании и названии, или не очень? Делитесь своим мнением в комментариях!
Картинка к посту для меня интуитивно символизирует что-то новое и необычное. Это иллюстрация к рассказу Виктора Драгунского "Девочка на шаре". Худ. Михаил Скобелев.
1 минута
23 августа 2023