Найти тему
10 подписчиков

​​Прецедент «Мухоряпова» продолжает реять над языковым пространством РК? Обзор казахской прессы


Сначала на госязыке, потом на русском… А как взаправду будет?

Заместитель премьер-министра (уже бывший) Алтай Кульгинов в свое время сделал громкое заявление – начиная с будущего, 2024 года под особый контроль исполнительной власти подпадает правильное, верное использование государственного языка. Что имеется в виду? Например, то, что вот прямо строго-престрого будет отслеживаться не просто документ, написанный на госязыке (т.е. на казахском языке), но и правильное, соответствующее оригиналу его содержание, прежде всего, на русском языке. Ну и логично, что в обратную сторону тоже будет строго отслеживаться… Одним словом – чтобы не было разночтения, и казахский, государственный язык в государственных же бумагах-документах был безупречен. Об этом высоком внимании к развитию и упрочению казахского языка сообщил электронный портал Adyrna в расширенной информационной заметке «2024 жылдан бастап заңды қазақ тілінде жазу міндеттеледі. Және аударылады» – «Начиная с 2024 года все законы должны изначально писаться на казахском языке. И после переводится (на тот же русский…)».

Такое требование необходимо для более точной регламентации создания госдокументов, необходимых для управления государством, по всей видимости, для сокращения документооборота именно в понятийном смысле. Приоритет госязыку (на то он и государственный язык! Верно же?), вся соль в нем, и потом лишь перевод… Но ведь не секрет, что госмашина делает еще один рывок на этом пути не просто так. Этнокультурная элита страны, общественность, большая часть парламента страны давно бьет в набат, указывая на неудовлетворительные (с их точки зрения, прежде всего – прим.) темпы развития – в данном контексте внедрения – казахского языка во все сферы жизни. И уверенно считается, что темпы могли быть и гораздо выше, а следовательно и вопросы объятия госязыком не де-юре, а теперь уже и де-факто буквально всех сторон жизни уже назрели дальше некуда.

Что же тем временем происходит воочию, в реальности? Да, казахский язык прошел большой путь, если отсчитывать от того порога, который он занимал в момент развала СССР, т.е. более 30 лет тому назад. Причем до такой заметной степени, что существует достаточно устойчивое мнение, будто все с казахским языком, государственным языком обстоит очень даже нормально. Другими словами, объективный процесс расширения госязыка существует, есть заметные успехи и не стоит уже столь жестко форсировать этот вопрос. Ибо он разрешим и разрешается так, как и необходимо. И тут возникает ситуация, когда одним кажется, что стакан наполнен до половины и осталось немного до его полного наполнения. Тогда как для другой половины такая картина отнюдь не оптимистична и есть мнение, что есть ряд причин, которые едва ли не зловредно не искореняются и из-за этого стакан неполон…

Полная версия материала - по данной ссылке.

Подпишись на t.me/publicturan
​​Прецедент «Мухоряпова» продолжает реять над языковым пространством РК? Обзор казахской прессы  Сначала на госязыке, потом на русском… А как взаправду будет?
2 минуты