Найти в Дзене

💢 Ушел из жизни знаменитый переводчик иностранных фильмов Леонид Володарский. Он был легендой синхронного перевода 80-90-х годов прошлого века в СССР и России.


Среди киноманов наиболее ценились переводы Леонида Володарского, Андрея Гаврилова, Юрия Живова, Алексея Михалева. До сих пор на многих торрент-трекерах любители гоняются за копиями фильмов с аудиодорожками этих переводчиков.

Голос Леонида Володарского, пожалуй, знают и узнают сразу абсолютно все. Это был тот самый гнусавый переводчик, голосом которого говорили главные герои многих популярных голливудских фильмов.

Как сообщила радиостанция «Говорит Москва», Леониду Володарскому было 73 года.

Около минуты