Найти тему
62 тыс подписчиков

«Переводчик» 2022 от Гая Ричи — работа над ошибками проведена? После неудобоваримой и комиксообразной картины «Операция Фортуна: Искусство побеждать» 2022 (я была в длительном шоке от просмотра) Гай Ричи не просто снял приличный восточный боевичок, он изменил западную традицию съёмок темы Афгана, и это легко увидеть, если ответить на два простейших вопроса. Чего в фильме нет? Плохих русских, которые используют транспортные борта почти исключительно с целью перевозки «особых специй» (как в тупейшей «Бессмертной гвардии» с Шарлиз Терон). А что же появилось взамен? Всего два свеженьких штришка. Во-первых, несколько раз подчёркнуто, кто довёл до цугундера местный народ (от лица героя Джейка Джилленхола) — и это американцы. Ему стыдно, прикиньте? И он хочет нести персональную ответственность, потому что потерял покой (а бюрократическая машина их военщины ещё и сопротивляется в издевательской форме). Во-вторых, эффектной иллюстрацией ключевой перестрелки служит построенная СССР ГЭС Дарунта (впрочем, авторство инженерного сооружения скромненько не озвучивается). Как говорится, почувствуйте разницу.

Не будем высмеивать столь комические детали, как киношная тактическая логистика — волшебство одновременного прибытия (в гористой афганской местности!!!) на точку сборки самолёта, вертолётов и автомобилей — тютелька в тютельку.
Зато мужские персонажи смотрят сурово и вдумчиво, а главный положительный герой — не американец, а местный переводчик, работающий с ними и оттого попавший в переплёт. Настоящий мужик без страха и упрёка, скупая слеза прямо падает от умиления.
Вполне можно посмотреть, а Гай Ричи — снова молодец. Простим ошибку с «Фортуной».
Режиссёр: Гай Ричи. Оригинальное название: «The Covenant». В главных ролях: Джейк Джилленхол, Дар Салим, Джонни Ли Миллер, Александр Людвиг, Энтони Старр, Эмили Бичем, Джейсон Вонг, Шон Сагар, Риз Йэтс, Кристиан Очоа.
1 минута
1209 читали