Найти тему
3 подписчика

Александр Пешковский


Существование языкового идеала у говорящих - вот главная отличительная черта литературного наречия с самого первого момента его возникновения, черта, в значительной мере с о з д а ю щ а я самое это наречие и поддерживающая его во всё время его существования.

Ближайший анализ показывает, что для л и т е р а т у р н о г о н а р е ч и я
наивный нормативизм интеллигента-обывателя, при всех его курьёзах и крайностях, есть единственно жизненное отношение и что выведенный из объективной точки зрения квиетизм был бы смертным приговором литературному наречию...

Если бы литературное наречие изменялось быстро, то каждое поколение могло бы пользоваться лишь литературой своей да предшествовавшего поколения, много двух. Но при таких условиях не было бы и самой литературы, так как литература всякого поколения создаётся в с е й предшествующей литературой. Если бы Чехов уже не понимал Пушкина, то. вероятно, не было бы и Чехова. Слишком тонкий слой почвы давал бы слишком слабое питание литературным росткам. Консерватизм литературного наречия, объединяя века и поколения. создаёт возможность единой мощной многовековой национальной литературы.

Если в языке "всё течёт", то в литературном наречии это течение заграждено плотиной нормативного консерватизма до такой степени, что языковая река чуть ли не преврашена в искусственное озеро. Нетрудно видеть, что этот консерватизм не случаен, что он тесно связан с самым существованием литературного наречия и л и т е р а т у р ы.
Разговорный язык может меняться в каком угодно темпе, и беды не произойдёт, потому что мы говорим с отцами нашими и дедами, но не далее. Читая Пушкина, мы уже говорим с прадедом, а для англичанина. читающего Шекспира, и для итальянца, читающего Данте, это "пра" удесятерится.
1 минута