Найти тему
3614 подписчиков

Иногда поражает наивность и непосредственность русского туриста.


Вот иду я по арабскому рынку в старом Иерусалиме. Улочки узкие, лавки живописные, народ разношерстный. Отовсюду слышны обрывки фраз на разных языках: арабском, английском, иврите, французском, русском.

На одном из перекрестков небольшая русскоязычная группа (а может и семья) во главе со своей немолодой предводительницей стоит в нерешительности. Видимо, не знают, куда им дальше идти.

Тут предводительница, ни на секунду не смутившись, обращается к местному продавцу сувениров (несомненно носителю арабского языка) на русском: «А как пройти к храму гроба господня?» Незамутненный взор ее искренне ждет ответа.
Я уже хочу вмешаться и помочь, но вдруг слышу ответ продавца: «Налево». На русском.
Занавес.
(Фотография только для иллюстрации)
Иногда поражает наивность и непосредственность русского туриста.  Вот иду я по арабскому рынку в старом Иерусалиме. Улочки узкие, лавки живописные, народ разношерстный.
Около минуты
120 читали