120 подписчиков
// Про русских авторов и иностранных
Вчера на нонфике на меня снизошло озарение. Такое точное и чёткое, что аж захотелось им поделиться.
Вот смотрите. Есть более менее популярный иностранный автор. Вы его читаете, он вам нравится, но связи у вас с ним нет. То есть да, вы можете написать ему в соц сетях, но не факт, что он вам ответит. Или он может приехать сюда на презентацию, но здесь могут сыграть много факторов и тоже пойти что-то не так.
Помню, как в семнадцатом году ходила на встречу LL, куда приезжал Блейк Крауч (по его трилогии "Сосны" снят сериал). Тогда я специально прочитала парочку его книг и да, была приятно удивлена его мистическими сюжетами. Посмотрела на выступление автора, как девочка переводила и его, и вопросы ему. Получила автограф, сфоткалась, но поговорить нормально я не могла с ним. Ну потому что не все знают английский так хорошо, уж простите. А если автор французский, или турецкий?.. Вообще непонятно.
И тут на сцену выходят наши русские авторы. Язык - тот же. Менталитет - одинаковый. Ситуации, которые происходили с вами хоть где-то, когда-то - похожие. У вас столько общего, что можно часами болтать. И встретить вы его можете просто на книжной ярмарке, причём каждый год, и соц сети он свободно ведёт и отвечает на комментарии и в сообщениях. Что бы ни говорили, эта обратная связь - важна. Ну или как минимум интересна.
Или вот момент, когда ты подходишь за автографом к Яне Лехчиной, а она говорит "о, я знаю ваш канал". Или когда Надя Сова не спрашивая подписывает книгу уже с именем, потому что она вообще подписана на канал. Чёрт, ведь это круто! Это сближает читателя с автором и одновременно возвышает морально. А дружить с автором? Да это же пик восторга!
Уже давно подозревала, что наши авторы лучшие, но вот только вчера я в этом убедилась.
#книжныйблог // Про русских авторов и иностранных
Вчера на нонфике на меня снизошло озарение. Такое точное и чёткое, что аж захотелось им поделиться.
Вот смотрите. Есть более менее популярный иностранный автор. Вы его читаете, он вам нравится, но связи у вас с ним нет. То есть да, вы можете написать ему в соц сетях, но не факт, что он вам ответит. Или он может приехать сюда на презентацию, но здесь могут сыграть много факторов и тоже пойти что-то не так.
Помню, как в семнадцатом году ходила на встречу LL, куда приезжал Блейк Крауч (по его трилогии "Сосны" снят сериал). Тогда я специально прочитала парочку его книг и да, была приятно удивлена его мистическими сюжетами. Посмотрела на выступление автора, как девочка переводила и его, и вопросы ему. Получила автограф, сфоткалась, но поговорить нормально я не могла с ним. Ну потому что не все знают английский так хорошо, уж простите. А если автор французский, или турецкий?.. Вообще непонятно.
И тут на сцену выходят наши русские авторы. Язык - тот же. Менталитет - одинаковый. Ситуации, которые происходили с вами хоть где-то, когда-то - похожие. У вас столько общего, что можно часами болтать. И встретить вы его можете просто на книжной ярмарке, причём каждый год, и соц сети он свободно ведёт и отвечает на комментарии и в сообщениях. Что бы ни говорили, эта обратная связь - важна. Ну или как минимум интересна.
Или вот момент, когда ты подходишь за автографом к Яне Лехчиной, а она говорит "о, я знаю ваш канал". Или когда Надя Сова не спрашивая подписывает книгу уже с именем, потому что она вообще подписана на канал. Чёрт, ведь это круто! Это сближает читателя с автором и одновременно возвышает морально. А дружить с автором? Да это же пик восторга!
Уже давно подозревала, что наши авторы лучшие, но вот только вчера я в этом убедилась.
* фото с ярмарки нон-фикнш
#книжныйблог #книги #чтение #ячитаю #книжнаяярмарка #размышление #русскиеавторы
3 минуты
9 апреля 2023