Найти тему
6961 подписчик

"Наша публика так ещё молода и простодушна, что не понимает басни, если в конце её не находит нравоучения. Она не угадывает шутки, не чувствует иронии; она просто дурно воспитана..."


Иногда мне очень хочется ответить именно так в комментариях самым злостным комментаторам. Но эти строки принадлежат не мне, они из очень известного вам произведения литературы. Узнали, кто автор?

*Спустя сутки после публикации решила добавить этот постскриптум. По комментариям поняла, что многие прочитали эту фразу М. Ю. Лермонтова не так, как я. И накинулись на молодежь. Я думаю совсем противоположно. Поддерживаю все, что делают новые поколения. Просто помогаю им держаться моральных и духовных ориентиров. Они учат меня понимать комиксы, манги, реперов... Я их - классические произведения и реалии из истории рода и страны. Я отношусь с уважением к их реальности, они отвечают мне доверием.
А вот в этой цитате камень был в адрес некоторых как раз взрослых комментаторов, которые любят писать мне негативные отзывы, особенно относительно книг новых, современных, зарубежных: "не читал, но знаю точно - это г". Или если я смеюсь над собой, размещая надпись "я не поняла книгу" или "картину" - так много находится оценщиков моего уровня интеллекта, элементарно не понимающих шутки. Вот про эту ментальную ленивость и написал Лермонтов: "не понимает басни, если в конце её не находит нравоучения. Она не угадывает шутки, не чувствует иронии..."

Простите за двусмысленность поста и спасибо всем понимающим 🤍
"Наша публика так ещё молода и простодушна, что не понимает басни, если в конце её не находит нравоучения. Она не угадывает шутки, не чувствует иронии; она просто дурно воспитана...
1 минута
48,8 тыс читали