Найти тему
1,17 млн подписчиков

Проникшаяся «украинским духом» Светлана Лобода не выдержала мовы и запела на русском языке


Светлана Лобода, гордившаяся своим отъездом из России и заявлявшая, что все больше проникается «украинским духом», почему-то испытывает большие трудности с песнями на этом самом украинском языке. И предпочитает петь не на «великодержавной» мове, а на привычном ей русском. Вот и сейчас артистка опубликовала клип, в котором нет ни слова на украинском языке.

«Любовь его не трезвая, пьяная-пьяная, но ты для него самая-самая», – грустно напевает Лобода, сидя на капоте автомобиля на обочине оживленной трассы.

Вообще, отношения Лободы к мове – это отдельная история. После своего бегства из РФ певица решила исполнить песню на украинском языке, но села, что называется, в огромную лужу. Артистка пафосно опубликовала анонс композиции в соцсетях, но вместо шквала аплодисментов получила лишь дикий смех. Лобода умудрилась написать название песни на «родном» украинском языке с ошибкой: вместо «Два незнайомці» – «Два незнайомця». Ошибку заметили, поправили, но было слишком поздно: название и обложка разлетелись по Сети.

«Хоть бы язык выучила, прежде чем начать петь», «Вот и весь уровень образования», «А кто-то разве считал ее интеллектуалкой? Прекратите!», – писали артистке возмущенные поборники украинского языка.

Попытки Лободы петь на мове вызвали смех и отторжение у ее коллег из Незалежной. Анастасия Приходько, не отличающаяся особой адекватностью суждений, обвинила Светлану в двуличии и в проблемах с психикой.

«Угомоните эту женщину кто-нибудь. У нее скачет биполярочка. Раздвоение личности и серьезные психологические проблемы», – заявила Приходько.
Проникшаяся «украинским духом» Светлана Лобода не выдержала мовы и запела на русском языке  Светлана Лобода, гордившаяся своим отъездом из России и заявлявшая, что все больше проникается «украинским
1 минута
198,7 тыс читали