Найти в Дзене
320 подписчиков

Десятки переизданий и переводов. И спустя почти 100 лет его читают в метро, а экранизация получает «Оскар».


Наш новый пост о романах Ремарка. О том, как они попали в Россию, и переводчики сыграли в этом немаленькую роль.

И как раз сегодня, 28 марта, в 19:00 на открытом вебинаре мы поговорим с мастерами курса «Художественный перевод с немецкого языка» Ириной Алексеевой, Верой Котелевской и Александром Филипповым-Чеховым о ключах к переводу.

Записаться на вебинар можно по ссылке.

#cws_перевод
Около минуты