Найти тему

Все о 的 определении в китайском


的 de - это определительная частица
Из названия понятно, что она используется при определении
👉🏻а ставится после определения и перед определяемым словом

Напомню, определение- это то, что отвечает на вопрос «какой?» «чье?»

Например:
我爸爸的车
我爸爸(моего папы)- это определение, 车 (машина) - определяемое слово
很好的朋友  — Хороший друг

Такие длинные определения, которые в русском начинаются со слова «который», тоже заканчиваются 的: 你昨天买的书 книга, которую ты купил вчера.

Когда мы не ставим 的
👉🏻Если мы говорим «мой папа» или «его дочь» (т.е. местоимение + родственник), 的 обычно не ставится.
她女儿  tā nǚ’ér — Ее дочка

👉🏻Также мы обычно не ставим 的, когда говорим о коллективе или организациях, с которыми мы постоянно связаны.
你们班  nǐmen bān — Ваша группа

👉🏻Определения из одного иероглифа — 的 не ставится
小苹果 xiǎo píngguǒ — Маленькое яблоко
大公司 dà gōngsī — Большая фирма

Остались вопросы? Пиши в комментарии!
Все о 的 определении в китайском  的 de - это определительная частица Из названия понятно, что она используется при определении 👉🏻а ставится после определения и перед определяемым словом  Напомню,...
Около минуты