Найти тему
125 подписчиков

НЕВЕРОЯТНО, но факт.


Перевод шутки с английского без потери смысла:

-Тук-тук
-Кто там?
- Моника
- Какая Моника?
- Гармоника

ха-ха

Английская версия звучит следующим образом:

- Knock-knock
- Who's there?
- Monica
- Monica who?
- Harmonica

Вам понравилась шутка?

Напоминаю, что у СА ВА подкаста есть выпуски о музыке! В том числе беседа с первой флейтой Михайловского театра Ф. Чернышовым 

Источник видео в комментариях
НЕВЕРОЯТНО, но факт.  Перевод шутки с английского без потери смысла:  -Тук-тук -Кто там? - Моника - Какая Моника?
Около минуты